«Συνάντηση μελών Λέσχης Ανάγνωσης της Δ.Κ.Β. Καρπενησίου»

Δελτίο Τύπου

Την Τετάρτη 21 Φεβρουαρίου 2018 και ώρα 18:30  θα συναντηθούν τα μέλη της Λέσχης  Ανάγνωσης  της Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης Καρπενησίου στο «Καφενείο η γειτονιά», (Σχολής Βραγγιανών 1). Ο   Γιώργος Ντουφεκιάς, μέλος της λέσχης ανάγνωσης, θα παρουσιάσει μια μελέτη του βιβλίου της Ευγενίας Φακίνου «Αστραδενή»

Περιγραφή του βιβλίου «Αστραδενή»

Από τη Σύμη στην Αθήνα. Ο πατέρας, η μάνα κι η Αστραδενή. Αναζητώντας καλύτερη μοίρα. Άλλες οι απλές χαρές στο νησί και οι άνθρωποί του, άλλα τα ήθη στην Αθήνα, πρωτόγνωρα. Το κορίτσι απ’ το νησί, που λέει με απλότητα αυτό ακριβώς που σκέφτεται και που αγαπά πολύ την ελευθερία, μέλεται να γνωρίσει από νωρίς απογοητεύσεις, καθώς και μια τραυματική εμπειρία…

Λίγα λόγια για τη συγγραφέα

Η Ευγενία Φακίνου γεννήθηκε το 1945 στην Αλεξάνδρεια. Μεγάλωσε στην Αθήνα και σπούδασε γραφικές τέχνες και ξεναγός. Εργάστηκε για μερικά χρόνια σε περιοδικά ως γραφίστρια.Το 1976 δημιούργησε το κουκλοθέατρο «Ντενεκεδούπολη».’Εχει γράψει και έχει εικονογραφήσει πολλά παιδικά βιβλία. Το 1982 κυκλοφόρησε το πρώτο της μυθιστόρημα «Αστραδενή». Τα μυθιστορήματα της έχουν μεταφραστεί και κυκλοφορούν στα γερμανικά, αγγλικά, ρωσικά, ουγγρικά, δανέζικα, γαλλικά, ολλανδικά, ιταλικά και σερβικά. Το 2005 τιμήθηκε με το Βραβείο Αναγνωστών (Εθνικό Κέντρο Βιβλίου – Σκάι 100,3) για το μυθιστόρημα της «Η μέθοδος της Ορλεάνης» και το 2008 με το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος για  τη συλλογή διηγημάτων «Φιλοδοξίες κήπου».

       

 

(Πηγή:BiblioNet)

 

 

 

«Συνάντηση μελών Λέσχης Ανάγνωσης της Δ.Κ.Β. Καρπενησίου»

Καρπενήσι  12 Ιανουαρίου  2018

Δελτίο Τύπου

Την Τετάρτη 17 Ιανουαρίου 2018 και ώρα 18:30  θα συναντηθούν τα μέλη της Λέσχης  Ανάγνωσης  της Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης Καρπενησίου στο  «Cafe-Bar Vento»,(Γεωρ. Καφαντάρη 5). Ο   Κώστας Κεχριμπάρης, μέλος της λέσχης ανάγνωσης, θα παρουσιάσει τα βιβλία του Χαρούκι  Μουρακάμι : «Ο Κάφκα στην ακτή» και «Τις μικρές ώρες».

Περιγραφή του βιβλίου «Ο Κάφκα στην ακτή»

Ένα νεαρό αγόρι, ο Κάφκα Ταμούρα, το σκάει από το σπίτι του είτε για να ξεφύγει από την εκπλήρωση μιας τραγικής οιδιπόδειας προφητείας είτε για να ψάξει να ανακαλύψει τη μητέρα του και την αδερφή του που έχουν εξαφανιστεί από χρόνια.
Ένας αφελής και όχι ιδιαίτερα έξυπνος γέρος, ο Νακάτα, που δεν κατάφερε ποτέ να ξεπεράσει την κατάθλιψη από τον πόλεμο, πλησιάζει τον Κάφκα και τον νιώθει δικό του άνθρωπο για λόγους που, όπως οι πιο βασικές λειτουργίες στην καθημερινή ζωή, δεν μπορεί να καταλάβει.
Καθώς οι δρόμοι τους συναντώνται, και γίνεται σταδιακά ξεκάθαρο το γιατί, ο Χαρούκι Μουρακάμι βυθίζει τους αναγνώστες του σ’ έναν κόσμο όπου οι γάτες περπατούν, τα ψάρια πέφτουν απ’ τον ουρανό και τα πνεύματα γλιστρούν έξω από τα σώματα για να κάνουν έρωτα ή να διαπράξουν φόνο.
Ένας από τους μεγαλύτερους παραμυθάδες παγκοσμίως στην καλύτερη στιγμή του.

Περιγραφή του βιβλίου «Τις μικρές ώρες»

Άνθρωποι της νύχτας, του περιθωρίου. Ένας τρομπονίστας τζαζ, η ιδιοκτήτρια ενός «ερωτικού» ξενοδοχείου, μια Κινέζα πόρνη που την έχει σπάσει στο ξύλο κάποιο στέλεχος εταιρείας. Δυο αδελφές, η Έρι, ένα μοντέλο που ο λήθαργός του ταυτίζεται με λήθη, και η Μάρι, μια φοιτήτρια που θα συναντήσει τον στοιχειωμένο θίασο τις μικρές ώρες.
Οι δυο αδελφές και οι πλανόδιοι του μεσονυκτίου, παρά την άβυσσο που τους χωρίζει, συνδέονται με μυστικά και ανάγκες που θα αποδειχτούν ισχυρότερα από καθετί. Σύντομα καταλαβαίνουμε ότι η Έρι, κοιμωμένη και εκτεθειμένη στο τίποτα, είτε θα ξυπνήσει ξαναγεννημένη και ακέραιη, είτε θα αφανιστεί για καλά.
Το μυθιστόρημα αυτό του Μουρακάμι είναι μια αφήγηση που σε υπνωτίζει και, ταυτόχρονα, μια μεταφυσική εικασία, η υφαντουργία της μνήμης και των πολλαπλών προοπτικών, μια διερεύνηση της ανθρώπινης κατάστασης. Ζητά την ισορροπία ανάμεσα στον εαυτό και τον Άλλο, ανάμεσα στην αυτοσυνείδηση και την αλληλοκατανόηση, τη σκέψη, τη συμπάθεια και την αγάπη.
Το χιούμορ, η οξύνοια και η γνωστή διορατικότητα του μεγάλου Ιάπωνα συγγραφέα σμίγουν με μια πνευματικότητα σπάνια και με ένα λόγο διακριτικό περί ήθους, και δίνουν ένα ακόμα αριστούργημα, σύντομο, άκρως ιδιαίτερο και, ως συνήθως, απολαυστικό.

Λίγα λόγια για το συγγραφέα

Ο Χαρούκι Μουρακάμι, που θεωρείται ένας από τους μεγαλύτερους σύγχρονους Ιάπωνες συγγραφείς, γεννήθηκε στο Κιότο το 1949. Γνωρίστηκαν με τη γυναίκα του τη Γιόκο στο πανεπιστήμιο κι άνοιξαν στο Τόκιο ένα τζαζ κλαμπ με το όνομα «Peter Cat». Το πρώτο του μυθιστόρημα, «Hear the Wind Sing», εκδόθηκε το 1979 στα ιαπωνικά και το 1987 στα αγγλικά. Ακολούθησαν τα μυθιστορήματα «Pinball, 1973″ (1983, αγγλικά: 1985),»A Wild Sheep Chase» (1982, αγγλικά: 1989), «Hard-boiled Wonderland and The End of the World» (1985, αγγλικά: 1991), και αρκετά διηγήματα, που περιλήφθηκαν στις συλλογές «The Elephant Vanishes» (1985, αγγλικά: 1991), και «Blind Willow, Sleeping Woman» (2005, αγγλικά: 2006). Η εμπορική επιτυχία ήρθε με το επόμενο μυθιστόρημά του, «Norwegian Wood» (από τον τίτλο του τραγουδιού των Beatles, 1987 στα ιαπωνικά, 2000 στα αγγλικά), το οποίο τον έκανε διάσημο στη χώρα του, πούλησε περισσότερα από 10 εκ. αντίτυπα σε όλο τον κόσμο και μεταφέρθηκε στην οθόνη. Το 1987 εγκατέλειψε την Ιαπωνία, για να επιστρέψει το 1995. Η επιτυχία συνόδευσε και τα επόμενα βιβλία του: «Dance Dance Dance» (1988, αγγλικά: 1994), «South of the Border, West of the Sun» (1992, αγγλικά: 2000), «The Wind-up Bird Chronicle» (1995, αγγλικά: 1997), «Underground» (το πρώτο δοκιμιακό του έργο, 1998, αγγλικά: 2000), «Sputnic Sweetheart» (1999, αγγλικά: 2001), «After the Quake» (διηγήματα, 2000, αγγλικά: 2002), «Kafka on the Shore» (μυθιστόρημα, 2002, αγγλικά: 2005), «After Dark» (μυθιστόρημα, 2004, αγγλικά: 2007), «What I Talk About When I Talk About Running» (δοκίμιο, με ειρωνική αναφορά του τίτλου στον Ρέιμοντ Κάρβερ, 2007, αγγλικά: 2008), «1Q84» (μυθιστόρημα-ποταμός σε τρία μέρη, 2009-2010, αγγλικά: 2011). Το νέο του μυθιστόρημα έχει τίτλο «Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage», 2013 (στην Ιαπωνία), και αναμένεται να εκδοθεί στα αγγλικά το 2014. Έχει μεταφράσει στα ιαπωνικά έργα του Φ. Σκοτ Φιτζέραλντ, του Τρούμαν Καπότε, του Τζον Ίρβινγκ και του Ρέιμοντ Κάρβερ. Έχει τιμηθεί με τα βραβεία Franz Kafka και Jerusalem, καθώς και το σημαντικότερο λογοτεχνικό βραβείο της Ιαπωνίας, το Yomiury. Τα έργα του έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από 40 γλώσσες.

        

(Πηγή:BiblioNet)

 

 

 

Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης. «’Ερωτας στα χιόνια»

ΔΗΜΟΣΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΑΡΠΕΝΗΣΙΟΥ

ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣHΣ

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

              «Η Λέσχη    Ανάγνωσης»     της Δημόσιας Κεντρικής      Βιβλιοθήκης Καρπενησίου ,  οργανώνει εκδήλωση  με θέμα: Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης. «’Ερωτας στα χιόνια»

Το διήγημα  θα παρουσιάσει η φιλόλογος Νίκη Μπακογεώργου.

Σας  προσκαλούμε και σας περιμένουμε την  Τετάρτη, 13 Δεκεμβρίου 2017, και   ώρα 7μμ.   στην αίθουσα εκδηλώσεων της Βιβλιοθήκης.